-
1 fondamento
m foundationle fondamenta f pl the foundationssenza fondamento unfounded* * *1 (edil.) foundation: gettare le fondamenta di un edificio, to lay the foundations of a building; tracciare le fondamenta, to mark out the foundations // (fig.) gettare le fondamenta di un progetto, to lay the foundations of a project2 (fig.) ( base, principio) basis*, foundation, ground: i fondamenti della civiltà, del sapere, the foundations of civilization, of knowledge; i fondamenti della nostra fede, the foundations (o fundamental principles) of our faith; senza, privo di fondamento, groundless, without foundation; sospetti senza fondamento, groundless suspicions; questa diceria è senza fondamento, this rumour has no foundation (o is entirely without foundation) // (dir.) fondamenti di una decisione giudiziale, ratio decidenti of a case.* * *[fonda'mento] 1.sostantivo maschile1) (base) groundsenza fondamento — unfounded, without foundation, groundless
2) fig. (principio) basis*, foundation2.gettare le -a di qcs. — to lay the foundations for sth. (anche fig.)
* * *fondamento/fonda'mento/I sostantivo m.1 (base) ground; senza fondamento unfounded, without foundation, groundlessII fondamenta f.pl.(di costruzioni) foundation sing.; gettare le -a di qcs. to lay the foundations for sth. (anche fig.). -
2 ♦ holding
♦ holding /ˈhəʊldɪŋ/n.1 (agric.) tenuta; podere; appezzamento di terreno2 (di solito al pl.) proprietà; beni immobili; patrimonio fondiario4 (pl.) (fin.) pacchetto azionario; azioni, titoli6 ( sport) ( boxe) tenuta ( dell'avversario); ( calcio, ecc.) trattenuta, trattenute; tenuta ( fallo)● (fin.) holding company, holding; (società) finanziaria; società madre; società capogruppo □ (elettr.) holding current, corrente di mantenimento □ (naut.) holding ground, fondale di ancoraggio □ ( calcio) holding midfielder, mediano d'interdizione □ (aeron.) holding pattern, volo circolare d'attesa ( prima di poter atterrare) □ (aeron.) holding point, punto di attesa. -
3 judicial
[dʒuː'dɪʃl]1) [inquiry, decision] giudiziariojudicial process — atto di procedura, citazione a comparire
to take judicial proceedings against sb. — intraprendere un'azione legale o un procedimento giudiziario contro qcn
3) (impartial) [ silence] imparziale* * *[‹u'diʃəl](of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) giudiziario, giudiziale* * *judicial /dʒu:ˈdɪʃl/a.1 (leg.) giudiziale; giudiziario: judicial acts, atti giudiziali; judicial decision, decisione giudiziaria; judicial method, metodo giudiziale; judicial power, potere giudiziario2 (fig.) equo; imparziale● judicial activism, attivismo giudiziario □ judicial assembly, corte di giustizia □ the judicial bench, il banco del giudice □ judicial controversy, vertenza giudiziaria □ judicial enquiry (o inquiry), istruttoria; inchiesta giudiziaria □ judicial murder, assassinio legale; condanna a morte di un innocente □ (in GB) judicial precedent, precedente giudiziario □ judicial proceedings, procedimento giudiziario; azione legale □ judicial record, dispositivo della sentenza □ judicial review, controllo giurisdizionale (o giudiziario); (in USA) controllo giurisdizionale ( da parte della Corte Suprema) della costituzionalità delle leggi □ judicial sale, vendita giudiziale (o giudiziaria) □ judicial separation, separazione legale □ judicial system, sistema giudiziariojudicially avv.* * *[dʒuː'dɪʃl]1) [inquiry, decision] giudiziariojudicial process — atto di procedura, citazione a comparire
to take judicial proceedings against sb. — intraprendere un'azione legale o un procedimento giudiziario contro qcn
3) (impartial) [ silence] imparziale
См. также в других словарях:
lodo — {{hw}}{{lodo}}{{/hw}}s. m. (dir.) Decisione degli arbitri, che acquista efficacia di sentenza giudiziale allorché è dichiarata esecutiva con decreto del pretore … Enciclopedia di italiano